Жогорку Кеңеште
бүгүн, 26-февралда депутаттар “КРнын мөңгүлөрү жөнүндө” мыйзам долбоорун
талкуулоодо андагы лингвистикалык кемчиликтерди айтышты. Депутат
Талант Узакбаев эл аралык терминдердин
баарын кыргызчага которо бербей, кыргыз тилин байытуу керектигин айтат.
“Ушу лингвисттер өздөрү каалагандай которо беришет.
Мисалы, “кыйроо, талкалануу” деген сөздүн мааниси "деградация" деп турат. Ал эми "инфраструктура" дегенди “инфратүзүм” деп которушуптур. Буларды ушул бойдон эле калтырыш
керек болчу”,- деди
депутат.